暂借韶光,为你煮一壶茶
来源:    发布时间: 2019-12-11 23:51   131 次浏览   大小:  16px  14px  12px


听说旧忆是一扇窗,总在多雨时分将离人的清愁深锁,辗转,一瓯苦味绕心头。今夜我在南国望星,捻一湖月光盈盈,疏淡那逝去的曾经。



It's said that old memory is a window, whic

听说旧忆是一扇窗,总在多雨时分将离人的清愁深锁,辗转,一瓯苦味绕心头。今夜我在南国望星,捻一湖月光盈盈,疏淡那逝去的曾经。

It's said that old memory is a window, which always locks people's clear worries when it's rainy. It's a Ou bitterness around my heart. Tonight I look at the stars in the south country, twisting a lake full of moonlight, thinning the past.

 

有书香的时光会过于温润,倒是可以寻一处宁静,拂袖笼落花埋入书扉页张。入墨的相思,知味的文字会隽永绵长。无言,那人已经悄然走远。

When there is a smell of books, it will be too warm, but you can find a quiet place, and the flowers will be buried in the front page of the book. The acacia in ink and the words of understanding will be meaningful and long. Speechless, the man has gone away quietly.

 

有些往事会随水寄走,静默无声地离去。还依旧的,是那颗被风霜和执念沾惹的心。我又听说,在红尘陌上,谁路过了谁的眼,带走的不是一瞬间,而是千年。

Some of the past will be sent with the water, leaving silently. Still the same, is that by the wind and frost and obsession with the heart. I also heard that in the world of mortals, who passed by whose eyes, take away is not a moment, but a thousand years.

 

倚着一帘萧瑟的窗牖,隔离门外的浮华,独对桌上一碗清茶。恁凭过客来去,提笔一一写下。画中影来,模糊了昔日的容颜。回忆浓郁期,是在落花时节。

Lean on a curtain of bleak window, isolate the ostentatious outside the door, only to a bowl of tea on the table. So let's write down one by one. The shadow in the painting blurs the face of the past. The period of full-bodied memories is the falling season.

 

旧物会解,落笔时的句句叹息。满纸的文字,遍布着曾往走过的流年痕迹。将一盏韶光暂借来,我想为你煮一壶茶,与你说说那些老去的故事。你也只需陪我听一场雨,赏一秋月。

The old things will be solved, and the sentences sigh when the pen is written. Paper full of text, all over the past traces of fleeting years. I want to make a pot of tea for you and tell you the old stories. You just need to accompany me to listen to a rain and enjoy an autumn moon.

 

付了多情在一把油纸伞,千般万般,乞的是共走一卷烟雨江南。倘若尘缘有允,只路过你的城楼却能把你的回忆带走,想必也是好的。暮色苍茫,千帆过尽处,听闻一曲离歌一场伤。

Paid a lot of affection in an oil paper umbrella, in all kinds of ways, begging for a total of smoke and rain in Jiangnan. If you can only pass by your castle and take away your memories, it must be good. Dusk, thousands of sails over the place, heard a song of departure a wound.

 

如果此刻能有一叶扁舟,我想枕着它,在天地山水间。再将双手放于水中,漾起波纹,清洗那颗疲乏的心。让舟顺流而下,和一弯轮回千年的瘦月,不问何方,有自然依偎就好。闭眸之瞬,总有一个带动牵念的影子。

If I can have a boat at the moment, I want to pillow it, in the world of mountains and rivers. Then put your hands in the water, rippling waves, cleaning the tired heart. Let the boat flow down the river, and a turn of thin moon, no matter where, there is a natural snuggle. When you close your eyes, there is always a shadow that drives your thoughts.

 

流溪云夏,携一琴一香,弄弦之间。取一荷清露为酿,择一隅幽境为梦,与诗词佐欢。这日子悠淡,心总是平和的。墨白的古韵,泠泠的古曲,终有一人心会知,且等…且等。

Stream cloud summer, with a piano and a fragrance, string between. Take a lotus clear dew as wine, choose a corner of secluded environment as dream, and poetry zuohuan. This day is light, and the heart is always peaceful. The ancient rhyme of ink white and the ancient music of Ling Ling will eventually be known by one's heart And so on.